Estudo de caso de tradução de sites: Fustany

A Fustany, um importante destino de moda online no Oriente Médio, é um de nossos clientes. E nós entrevistamos Fustany Fundador

a entrevista:

Data da entrevista: 31 de outubro de 2012

Por que você decidiu traduzir seu site?
Tem sido um plano nosso ter o Fustany.com em árabe desde o lançamento, já que visamos principalmente mulheres do Oriente Médio, e enquanto alguns preferem o inglês, também há um grande número de pessoas interessadas em conteúdo árabe.

Por quanto tempo você teve a decisão de traduzir antes de realmente ir para ele?
Quase três anos, mas foi um passo difícil, já que somos relativamente uma pequena equipe e, portanto, teria levado o dobro do tempo para traduzir todo o site.

O que impediu você de fazer a tradução do site antes de Dakwak?
Eu poderia acrescentar ao que mencionei na pergunta anterior, que custaria uma boa soma do nosso orçamento naquela época, já que ainda somos uma empresa em crescimento.

Quanto custaria aproximadamente você desenvolver um website traduzido, excluindo o custo da tradução?
Teria aproximadamente um custo de USD 1000, pois tudo teria sido duplicado; sistema e back-end sábio.

Quanto tempo você demorou para lançar seu website traduzido usando Despejo ?
Menos de um mês…

Há quanto tempo você tem seu site traduzido?
Por quase 5 meses agora  :)

Quanto percentual de tráfego o site árabe está obtendo em comparação com o inglês nesse período de tempo?
O tráfego duplicou!

E finalmente, por que você está usando Dakwak?
O sistema é muito fácil e fácil de usar, sempre há atualizações e upgrades que tornam nossa vida muito mais fácil de gerenciar o conteúdo, e sempre que adicionamos uma nova seção ou segmento no Fustany.com não precisamos nos preocupar em desenvolver isso. seção em árabe novamente, Dakwak faz todo o trabalho técnico para nós automaticamente.

Obrigado Amira pelo seu tempo!

Veja como Dakwak se traduz BBC’s website neste curto Vídeo !